El mundo no comprendería las otras cosas que Jesús hizo
"Hay muchas otras cosas más que hizo Jesús;
que si estas tuvieran que ser escritas
una tras otra, pienso yo,
el mundo no comprendería
estos libros a escribirse"
Juan 21.25 (Versión Lutero 1545)
Han pasado ya unos 2000 mil años, ¿será que Juan pudiera escribir hoy?:
"Pienso que ahora sí el mundo comprenderá los libros que describen esas otras cosas que Jesús hizo"
Preguntas consecuentes podrían ser:
• ¿Y cuándo serán escritos esos libros?
• ¿Acaso han sido ya escritos?
• Y si es así, ¡¿en dónde están esos libros?!
La respuesta es: La Nueva Revelación a Jakob Lorber.
Para los que están familiarizados con otras versiones bíblicas en donde dice "en el mundo no caberían los libros" sería bueno que considerada el siguiente analisis del texto original en griego.
Juan 21:25 dice:
"...οὐδ’ αὐτὸν …τὸν κόσμον χωρήσειν
…γραφόμενα βιβλία"
Οὐδ’
(oudé):
ni, no, ni siquiera, αὐτὸν (autós):
él mismo
τὸν (jo) κόσμον
(cósmos): el mundo
χωρήσειν (chorísein):
admitir, comprender
γραφόμενα
(grafómena):
escribir, βιβλία
(vivlía): libros
La traducción hecha por Martín Lutero en 1545 es:
"...ni
el mundo mismo podría comprender o admitir
los libros que habrían de
escribirse
(sobre las otras cosas que hizo Jesús)"
Comentarios
Publicar un comentario